小编特此搜罗了一些手势的tip,这样小伙伴们到了美帝之后,就不怕看不懂老外的手势啦~
动脑筋or机敏一点:
用手指点点自己的太阳穴。
付帐(cash):
右手拇指食指和中指在空中捏在一起
或在另一只手上作出写字的样子,
这是表示在饭馆要付帐的手势。
“傻瓜”(fool):
拇指按住鼻尖摇动其四指,或十指分开。
也有食指对着太阳穴转动,同时吐出舌头,
则表示所谈到的人是个“傻瓜”。
自以为是(complacent assertion):
用食指往上鼻子,
还可表示“不可一世”(overbearing)。
“讲的不是真话”(lying):
讲话时,无意识地将一食指放在
鼻子下面或鼻子边时,
表示另人一定会理解为讲话人
“讲的不是真话”难以置信。
“别作声”(stopping-talking):
嘴唇合扰,将食指贴着嘴唇,
同时发出“hush”嘘嘘声。
侮辱和蔑视:
用拇指住鼻尖儿,
冲着被侮辱者摇动其它四指的鸡冠或手势。
祝贺(congratulation):
双手在身前嘴部高度相搓的动作。
赞同(agreement):
向上翘起拇指。
威胁(menace):
由于生气,挥动一只拳头
动作似乎无处不有。
因受挫折双手握着拳使劲摇动动作。
“不行”(absolutely not):
掌心向外,两只手臂在胸前交叉,
然后再张开至相距一米左右。
“完了”(that‘s all):
两臂在腰部交叉,然后再向下,
向身体两侧伸出。
“害羞”(shame):
双臂伸直,向下交叉,
两掌反握,同时脸转向一侧。
打招呼(greeting):
英语人在路上打招呼,
常常要拿帽子表示致意。
现一般已化为抬一下帽子,
甚至只是摸一下帽沿。
高兴激动:
双手握拳向上举起,前后频频用力摇动。
愤怒、急燥:
两手臂在身体两侧张开,
双手握拳,怒目而视。
也常常头一扬,嘴里咂咂有声,
同时还可能眨眨眼睛
或者眼珠向上和向一侧转动,
也表示愤怒、厌烦、急燥。
怜悯、同情(pity):
头摇来摇去,嘴里发出咂咂之声,
嘴里还说“that’s too bad。
”或“sorry to hear it。”
“太古怪了”(too queer):
在太阳穴处用食指划一圆圈。
这些肢体语言,小伙伴们去美国后会经常见到,之所以给大家科普,其实是想让宝宝们注意自己的肢体语言,不要因为中美文化的差异,给你的美国朋友和同学带来歧义和误会,伤害你们的感情~